第210章 241.红尘历练-在游戏中玩游戏?-房间-副本 (第2/3页)
…”
“额……”
一句一句地翻译,我能够感觉到我对附魔语言地了解又深了一步。
第一次翻译约有三百多个字符的语言,未免有些吃力。磕磕碰碰地自己看了半个多小时的“帮助”后,我终于了解了关于这个游戏的基本操作。
1.这个游戏分为“生存”、“创造”两个模式。生存模式就是在艰苦的条件下努力地活下去。创造就是可以成为这个游戏中的神,自由地创造东西。
2.这个世界分为几种特有的模式,由于时间原因我直翻译了其中的两种。①有限世界②无限世界。有限世界是在一个有着边境的世界玩耍,无限世界是指在一个无限的世界玩耍。这个有限世界的边境和方块城与方块大陆之间的屏障不太一样,有限世界的边境处直接是被切掉了。
3.在这个游戏里你的目标是屠龙,就是杀掉末影龙。当然,你也可以不去杀龙。这是一个完全开放的世界,想要干什么都没有人阻挠你。
4.这个世界的大多规则都和方块大陆一样。
5.健康游戏忠告:
抵制不良游戏,拒绝盗版游戏。
注意自我保护,谨防受骗上当。
适度游戏益脑,沉迷游戏伤身。
合理安排时间,享受健康生活。
等等,这最后一条怎么这么熟悉?
我把这第五条看了又看,翻了又翻。我记得这句话在以往很多地方出现过,并且这个游戏我也很熟悉。
此时,记忆深处。
一小股记忆流冲破了枷锁,刚刚闪出来的瞬间,便又被锁住,一股清明一闪而逝。
我抓住那一瞬间,不过却没有什么发现。
算了,不管了,先游戏吧!
点击返回按钮,然后又按下了“开始游戏”。在不知不觉中,我原本生涩地挪动鼠标的动作变得熟练起来。
不过看着游戏机上出现的一堆“设置”我游戏世界的选项和那一大堆密密麻麻地附魔小字,我便感到一阵头痛,略微沉思了一下后,便开始投入到翻译字符当中了。
翻译的过程是痛苦的,不过我也收获了不少。先不说我对附魔文字的掌握又加深了一分,在这次翻译中,我收获最大的
(本章未完,请点击下一页继续阅读)